SUZ45
トップ > インターネット・テーマパーク > ゲームパーク > 有名人のSNS投稿で英語の勉強(学習、X)

有名人のSNS投稿で英語の勉強(学習、X)

はじめに

大谷翔平選手の英語メッセージを題材にした中高生向け英語学習コンテンツです。重要単語、熟語、現在完了形の文法解説に加え、3択クイズやリスニング問題を収録。実際の英語表現を通して語彙力・読解力・リスニング力をバランスよく身につけられます。

2026年6月20日の投稿

SNS投稿

原文

We are again overjoyed to experience this wonderful day in our lives together.

Thank you for being born safely.

We would also like to express our heartfelt gratitude to everyone who has supported us throughout this journey.

Shohei, Mamiko

音声読み上げ

投稿の翻訳

私たちは再び、この素晴らしい日を共に迎えることができ、とても大きな喜びを感じています。

無事に生まれてきてくれてありがとう。

そして、この道のりを通じて私たちを支えてくださったすべての皆さまに、心から感謝申し上げます。

翔平、真美子

Q&A

Q1What does the word 'overjoyed' mean?



Q2Which phrase expresses gratitude in the passage?



Q3What is the grammatical role of 'to experience' in the first sentence?



Q4What does 'throughout this journey' mean?



Q5Which word is closest in meaning to 'heartfelt'?




リスニングテスト

問題文は表示されません。
「問題を聞く」を押して聞き取ってください。


本日の一文

We would also like to express our heartfelt gratitude to everyone who has supported us throughout this journey.

この文は現在完了形(has supported)を使い、『これまでずっと支えてくれた』という継続の意味を表しています。また、heartfelt gratitude(心からの感謝)や throughout this journey(この道のりを通じて)など、英語らしい丁寧な表現を学べる一文です。

背景情報

Shohei Ohtani and Mamiko shared a short message after welcoming their new baby. They expressed joy, thanked their child for being born safely, and showed sincere gratitude to everyone who supported them.


大谷翔平選手と真美子さんが、新しい家族を迎えたことを報告したメッセージです。無事な出産への喜びと感謝、そして支えてくれた人々へのお礼の気持ちが込められています。

Discussion

Should public figures share important family news on social media?





過去の記事

アーカイブ一覧を見る

AI使用

このサイトは、一部のコンテンツに生成AIを使用しています。

免責事項・著作権表示

投資は、自己判断でお願い致します。

情報が古かったり、間違っていることなどによる損害の責任は負いかねますので、ご了承ください。

Copyright (C) SUZ45. All Rights Reserved.